for the sake of أمثلة على
"for the sake of" معنى
- And, uh, if they do, just for the sake of argument?
ولو انهم فعلوا, فقط للمناقشة سويا ؟ - For the sake of your dad, you got to sacrifice a bit?
لمصلحة أبيك عليك أن تضحي قليلاً؟ - And I have given her money for the sake of her tranquility.
و لقد قدمتُ لها المال لتهدئتها - Remember, everyone... be understanding and forgiving... for the sake of family unity.
لقد وصلا. تذكروا، كونوا متفهمّين ومتسامحين، - For the sake of this planet, somebody just might.
من اجل هذا الكوكب ربما سيفعل شخص ما ذلك - Let's just say, for the sake of argument, that she's right.
لنقُل، على سبيل المناقَشَة، أنها على حَق - Is it right to kill people for the sake of peace?
هل هو حق قتل الناس لأجل السلام - If not for the sake of civilization, then just for me.
إنْ لمْ يكن لأجل الحضارة، فهو لاجلي - My gin might go warm for the sake of your misfortune.
شرابي ربما يصبح دافئا لأجل حظكَ السيء. - For the sake of this ISI agent, you will fire at me?
وضميري يقول أن الرئيس على حق - We will finish it for sure for the sake of our fallen comrades
سننهيه بالتأكيد لأجل رفاقنا المقتولين - Yeah but most won't set aside their carrier for the sake of the children.
.. أمي ، أمي - But I don't think you'll die for the sake of appearances.
لكن لن أظنك ستسمح بموتك لأجل المظاهر - The few must be sacrificed for the sake of the many.
يجب أن يضحي القليل في سبيل الكثير. - for the sake of form why don't I refuse to answer?
من اجل الشكليات,لماذا لا ارفض الأجابة ؟ - For the sake of the world, this is our only chance!
من أجل العالم، تلك هي فرصتنا الوحيدة - I will spare your life for the sake of your children.
سوف احافظ على حياتك من اجل اطفالك - But now, I'm asking you for the sake of the child.
لكن الآن، أطلب منك من أجل الطفلة - For the sake of the baby, I think we need some space.
لذا ، أتعلمين ؟ منأجلراحةالطفل، أعتقدبأنهيجبأننبتعدعنبعضناقليلاً. - For the sake of order let him finish what he has to say.
) - لاجل طلب ...
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3